Susan Bundlie

My (homeschool children's) theater group is doing Pollyanna this spring and
it seems to me that there is someone on this list who said she often lapses
into a Cornish dialect way of speaking. Is that what this is:

"And it's glad that I am ter get rid of it, though it's a shame ter be
tuckin' the job off on ter you, poor lamb, so it is, it is! If folks wa'n't
sorry for her there wouldn't a soul go near her from mornin' till night,
she's that cantankerous. All is, I pity her daughter what has te take care
of her."

??

Susan

Shyrley

Susan Bundlie wrote:

> My (homeschool children's) theater group is doing Pollyanna this
> spring and
> it seems to me that there is someone on this list who said she often
> lapses
> into a Cornish dialect way of speaking. Is that what this is:
>
> "And it's glad that I am ter get rid of it, though it's a shame ter be
>
> tuckin' the job off on ter you, poor lamb, so it is, it is! If folks
> wa'n't
> sorry for her there wouldn't a soul go near her from mornin' till
> night,
> she's that cantankerous. All is, I pity her daughter what has te take
> care
> of her."
>
> ??
>
> Susan
>

Hard to tell from it written down. you ever seen any english movies with
farmers in? Cornish accents sound abit like that.

Shyrley


[Non-text portions of this message have been removed]